Rank The surname's ranking is determined by its frequency of occurrence | Surname | Incidence The number of people who share the same surname | Frequency The ratio of people who share the same surname |
---|
1 | Nowak Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): nickname for a newcomer to a district or someone new to a profession or occupation, from a derivative of Polish nowy ‘new’. This is an extremely common Polish surname. | 268,732 | 1:141 |
2 | Kowalski Polish: habitational name for someone from Kowalskie in Poznan voivodeship or a place called Kowale. Polish and Jewish (from Poland): patronymic from Kowal, an occupational name from kowal ‘smith’, with the addition of the common surname suffix -ski. | 161,147 | 1:236 |
3 | Lewandowski Polish: habitational name for someone from a place called Lewandów in Warszawa voivodeship, named with the vocabulary word lewanda, lawenda ‘lavender’. | 107,895 | 1:352 |
4 | Kowalczyk Polish: from a derivative of Kowal ‘smith’. | 107,278 | 1:354 |
5 | Kamiński | 105,060 | 1:362 |
6 | Zieliński | 102,739 | 1:370 |
7 | Szymański | 100,996 | 1:376 |
8 | Kozłowski | 86,525 | 1:439 |
9 | Jankowski Polish: habitational name for someone from Janków, Jankowo, or Jankowice, places named with the personal name Janek. | 79,823 | 1:476 |
10 | Wojciechowski Polish: habitational name for someone from any of several places called Wojciechowo or Wojciechów, named with the personal name Wojciech (see Voytek). | 76,858 | 1:495 |
11 | Kwiatkowski Polish and Jewish (from Poland): habitational name from any of various places called Kwiatków, Kwiatkowo, or Kwiatkowice, named with Polish kwiatek ‘flower’. | 75,874 | 1:501 |
12 | Kaczmarek Polish: from a pet form or patronymic from ka(r)czmarz ‘innkeeper’ (see Kaczmar). | 72,384 | 1:525 |
13 | Mazur regional name for someone from the medieval province of Masovia (Polish Mazowsze), which includes modern Masuria. Polish: nickname from Polish mazur ‘rustic’. | 72,108 | 1:527 |
14 | Krawczyk Polish and Jewish (from Poland): occupational name from a diminutive of krawiec ‘tailor’, possibly in the sense ‘tailor’s apprentice’. | 71,197 | 1:534 |
15 | Piotrowski Polish: habitational name for someone from any of various places called Piotrów, Piotrowo, or Piotrowice. | 70,176 | 1:542 |
16 | Grabowski Polish, Jewish (eastern Ashkenazic), and eastern German: habitational name from any of various places named with Slavic grab ‘hornbeam’ (the wood which was used for making yokes), for example Grabów, Grabowa, Grabowo. | 66,189 | 1:574 |
17 | Nowakowski Polish: habitational name for someone from Nowakowa in Nowy Sacz voivodeship, or Nowakowo in Poznan voivodeship. | 65,632 | 1:579 |
18 | Pawłowski | 63,046 | 1:603 |
19 | Michalski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from a place called Michale in Bydgoszcz voivodeship, or Michaly in Plock voivodeship. Jewish (from Poland): patronymic from personal name Michal (see Michael). | 62,180 | 1:611 |
20 | Adamczyk Polish: from a pet form or patronymic from the personal name Adam. | 60,390 | 1:629 |
21 | Nowicki Polish and Jewish (from Poland): variant of Nowak ‘newcomer’. Polish: habitational name for someone from a place called Nowica or Nowice, named with nowý ‘new’. | 60,212 | 1:631 |
22 | Dudek Polish, Ukrainian, Czech, and Slovak: nickname from dudek ‘hoopoe’, with reference to some attribute of the bird such as its repetitive call or its bright plumage. In Polish the word also means ‘simpleton’ and this no doubt contributed to the Polish surname. | 60,173 | 1:632 |
23 | Zając | 57,778 | 1:658 |
24 | Wieczorek Polish: nickname for someone thought to resemble a bat, from Polish dialect wieczorek ‘bat’, a diminutive of wieczór ‘evening’. | 57,202 | 1:664 |
25 | Majewski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from any of various places called Majewo. Jewish (from Poland): surname adopted with reference to the month of May, Polish maj, assimilated to the Polish surname. | 56,245 | 1:676 |
26 | Jabłoński | 55,893 | 1:680 |
27 | Olszewski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from any of the many places in Poland called Olsze, Olszew, Olszewa, or Olszewo, named with Polish olsza ‘alder’. | 54,184 | 1:701 |
28 | Jaworski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from any of numerous places named Jawory or Jaworze, named with Polish jawor ‘maple’, ‘sycamore’. | 53,449 | 1:711 |
29 | Pawlak Polish: patronymic from the personal name Pawel (see Paul). | 53,234 | 1:714 |
30 | Malinowski Polish, Ukrainian, and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from any of various places named in Polish as Malinów, Malinowo, or Malinówka, or in Ukrainian as Malinov, Malinovo, or Malinovka, all named with the common Slavic word malina ‘raspberry’. | 53,117 | 1:716 |
31 | Walczak Polish: patronymic from the personal name Walek, Walerian, or some other personal name beginning with Wal-. | 51,332 | 1:740 |
32 | Witkowski Polish: habitational name for someone from any of the places in Poland called Witkowo, Witków, or Witkowice, named with the personal name Witek. | 51,043 | 1:745 |
33 | Rutkowski Polish: habitational name from any of various places called Rutkinor Rutkowice, named with rutak ‘rue’ (see Rutka).nAC | 50,080 | 1:759 |
34 | Michalak Polish: patronymic from the personal name Michal (see Michael). | 49,230 | 1:772 |
35 | Sikora Polish and Jewish (from Poland): from Polish sikora ‘titmouse’, ‘coalmouse’, hence a nickname for a small, dark person, or, in the case of the Jewish name, an ornamental name. Compare Czech and Slovak Sýkora (see Sykora). Jewish (from Poland): habitational name from any of the villages called Sikory. | 48,716 | 1:780 |
36 | Ostrowski Polish and Jewish (Ashkenazic): habitational name for someone from any of many places in Poland and adjacent parts of eastern Europe named Ostrów, named with Polish ostrów ‘island’, ‘water meadow’ (see Ostrow) or a cognate word in a related Slavic language. | 47,212 | 1:805 |
37 | Baran Polish, Ukrainian, Russian, Czech, Slovak, and Hungarian (Bárány): nickname from baran ‘ram’, borne by either a forceful, lusty man or else by a shepherd. Jewish (eastern Ashkenazic): ornamental name from the same word, baran ‘ram’. | 46,864 | 1:811 |
38 | Szewczyk (Polish) The little man who made outer garments, a tailor. | 46,725 | 1:813 |
39 | Duda Polish, Ukrainian, Czech, and Slovak: nickname for a player of the bagpipes, from Slavic duda ‘bagpipe’. Czech: nickname for someone thought to resemble a hoopoe (dudek). Hungarian: from the old secular personal name Duda, or in some cases possibly a shortened form of Dudás (see Dudas). | 46,616 | 1:815 |
40 | Tomaszewski Polish: habitational name for someone from any of the many places in Poland called Tomaszew or Tomaszewo, formed with the personal name Tomasz (see Thomas). | 46,215 | 1:822 |
41 | Pietrzak Polish: patronymic from the personal name Pietr, dialect form of Piotr (see Peter). | 45,470 | 1:836 |
42 | Marciniak Polish: patronymic from the personal name Marcin (see Martin). | 45,087 | 1:843 |
43 | Zalewski Polish: topographic name for someone who lived by a flood plain or a bay, Polish zalew, or a habitational name for someone from a place named with this word, in particular Zalew in Sieradz voivodeship or Zalewo in Olsztyn voivodeship. There has been considerable confusion with Zaleski. | 43,659 | 1:871 |
44 | Jakubowski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from Jakubów, Jakubowo, or Jakubowice, all places named with Jakub, vernacular form of Latin Jacobus (see Jacob). Jewish (from Poland): patronymic from the personal name Jakub (see Jacob). | 43,439 | 1:875 |
45 | Zawadzki Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from any of several places called Zawada or Zawady, in different parts of Poland. The place name is derived from Polish zawada ‘obstacle’. | 42,753 | 1:889 |
46 | Jasiński | 42,508 | 1:894 |
47 | Sadowski Polish, Jewish (eastern Ashkenazic), Ukrainian, and Belorussian: habitational name for someone from any of numerous places named with Polish sad ‘orchard’ or a cognate in a related Slavic language, for example Sadowa in northeastern Poland. This surname is also well established in German-speaking countries. | 42,388 | 1:897 |
48 | Chmielewski Polish: habitational name for someone from one of many places called Chmielew or Chmielewo, from chmiel ‘hops’. | 40,752 | 1:933 |
49 | Borkowski (Polish) Dweller in a small wood. | 39,493 | 1:962 |
50 | Czarnecki Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from a place called Czarnca in Kielce voivodeship, or any of the various places called Czarnocin or Czarnia, all named with Polish czarny ‘black’. | 39,298 | 1:967 |
51 | Sawicki (Polish, Ukranian) The son of Sawa (desire). | 38,643 | 1:984 |
52 | Kubiak Polish: patronymic from Kuba. | 38,113 | 1:997 |
53 | Sokołowski | 37,821 | 1:1,005 |
54 | Maciejewski Polish: habitational name for someone from any of various places called Maciejowa, Maciejów, or Maciejowice, all named with the personal name Maciej (see Matthew). | 37,755 | 1:1,007 |
55 | Urbański | 37,677 | 1:1,009 |
56 | Kucharski Polish: habitational name for someone from any of the various places in Poland called Kuchary, named with kucharz ‘cook’. | 37,488 | 1:1,014 |
57 | Szczepański | 37,291 | 1:1,019 |
58 | Wilk Polish: from Polish wilk ‘wolf’, probably from an Old Slavic personal name containing this element, but perhaps also applied as a nickname for someone thought to resemble a wolf or connected with wolves. Scottish and English: from a medieval personal name, a back-formation from Wilkin, as if that contained the Anglo-Norman French diminutive suffix -in. North German: variant of Wilke. | 36,959 | 1:1,028 |
59 | Lis Polish, Czech, and Jewish (eastern Ashkenazic): from Polish and Czech dialect lis ‘fox’, a nickname for a cunning person or, in the case of the Jewish name, an ornamental name. Czech: nickname for a man with a bald pate, from a variant of Czech lysý ‘bald’. Dutch: metronymic from a short form of the personal female names Alice or Elisabeth (see Lies). Dutch (van Lis): habitational name from Lixhe in Belgium or Lieze in the Netherlands. French: perhaps a habitational name for someone who lived at a house distinguished by the sign of a lily, Old French lis. | 36,621 | 1:1,038 |
60 | Mazurek Polish and Ukrainian: diminutive of Mazur. | 36,512 | 1:1,041 |
61 | Kalinowski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from places called Kalinowa, Kalinowo, Kalinów, named with Polish kalina ‘snowball tree’, ‘guelder rose’ (a species of viburnum). See also Kalina. | 36,398 | 1:1,044 |
62 | Wysocki Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from any of various places named with wysoki ‘high’, such as Wysocko, Wysoka, and Wysokie. | 36,019 | 1:1,055 |
63 | Adamski Polish: from the personal name Adam + the surname suffix -ski. Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from Adamy or Adamowo, villages in Poland, or from Adamki in Poland and Belarus. | 34,398 | 1:1,105 |
64 | Wasilewski Polish: habitational name for someone from Wasilew in Siedlce voivodeship, named with the personal name Wasil. | 33,869 | 1:1,122 |
65 | Sobczak Polish: patronymic from the personal name Sobek, a pet form of Sobieslaw, composed of the elements sobie ‘take for oneself’ + slaw ‘glory’. | 33,668 | 1:1,129 |
66 | Andrzejewski Polish: habitational name for someone from a place called Andrzejewo, a derivative of the personal name Andrzej, Polish form of Andreas. | 32,468 | 1:1,171 |
67 | Czerwiński | 32,367 | 1:1,174 |
68 | Cieślak | 32,201 | 1:1,180 |
69 | Zakrzewski Polish: habitational name for someone from any of many places in Poland called Zakrzewo or Zakrzów (named with za ‘beyond’ + krzew ‘thicket’), or alternatively, a topographic name for someone who lived ‘beyond the thicket’. | 31,806 | 1:1,195 |
70 | Sikorski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from any of several places called Sikora, Sikory, or Sikorzyce, named with sikora ‘titmouse’. | 31,571 | 1:1,204 |
71 | Krajewski Polish: habitational name for someone from any of several places called Krajewo, so named from kraj ‘border area’. | 31,302 | 1:1,214 |
72 | Szymczak (Polish) The son of Szymon (gracious hearing). | 31,261 | 1:1,216 |
73 | Szulc The meaning of this surname is not listed. | 31,195 | 1:1,218 |
74 | Gajewski (Polish) Dweller in, or near, a wood. | 31,110 | 1:1,222 |
75 | Baranowski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from the village of Baranów, or from any of many other places (Baran, Barany, Baranowice, Baranovo, Baranovka, etc.) named with Polish baran ‘ram’. | 30,952 | 1:1,228 |
76 | Laskowski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name from any of several places called Lasków, Laskowa, or Laskowo, named with Polish lasek, a diminutive of las ‘forest’. | 30,838 | 1:1,233 |
77 | Makowski Polish, Ukrainian, and Jewish (Ashkenazic): habitational name for someone from any of various places called Maków, Makowa, or Makowo, all named from mak ‘poppy’. | 30,742 | 1:1,236 |
78 | Brzeziński | 30,332 | 1:1,253 |
79 | Przybylski Polish: derivative of Przybyla ‘new arrival’, ‘foundling’ (see Przybyla), with the addition of the surname suffix -ski. | 30,283 | 1:1,255 |
80 | Borowski (Polish) Dweller in a small wood. | 30,163 | 1:1,260 |
81 | Nowacki Polish: habitational name for someone from places called Nowaki in the voivodeships of Nowy Sacz, Opole, Siedlce, and elsewhere, named with nowy ‘new’. | 30,129 | 1:1,262 |
82 | Chojnacki Polish: habitational name for someone from any of the many places (Choina, Chojna, Choiny, Chojna, Chojny, or Chojnata), named with choina ‘fir tree’. | 29,930 | 1:1,270 |
83 | Domański | 29,775 | 1:1,277 |
84 | Ciesielski Polish: habitational name for someone from a place called Ciesle. | 29,417 | 1:1,292 |
85 | Krupa Polish, Slovak, and eastern German (of Slavic origin): from Polish, Sorbian krupa ‘barley’, hence a metonymic occupational name for a dealer in barley. Czech: variant of Kroupa. | 28,953 | 1:1,313 |
86 | Szczepaniak (Polish) The son of Szczepan (crown or garland). | 28,860 | 1:1,317 |
87 | Kaczmarczyk Polish: from a diminutive of ka(r)czmarz ‘innkeeper’ (see Kaczmar). | 28,666 | 1:1,326 |
88 | Wesołowski | 28,270 | 1:1,344 |
89 | Kowalewski Polish: habitational name for someone from places called Kowalew or Kowalewo, named with kowal ‘smith’. Jewish (from Poland): occupational name from the vocabulary word kowal ‘smith’, with the addition of the common surname ending -ewski. | 28,187 | 1:1,348 |
90 | Leszczyński | 28,062 | 1:1,354 |
91 | Lipiński | 27,957 | 1:1,360 |
92 | Kozak Ukrainian, Polish, Sorbian, Czech, Slovak (Kozák), and Hungarian (Kozák): ethnic name for a Cossack, a member of a people descended from a group of runaway serfs who set up a semi-independent military republic in Ukraine in the 15th and 16th centuries. The Cossacks became noted for their military prowess. The word Cossack is of Turkic origin, but most European languages borrowed it from eastern Slavic (Russian, Ukrainian kazák, kozák). This term also came to be used as a nickname for a pert fellow, a devil-may-care blusterer. Polish and Czech (Kozák): metonymic occupational name for a goatherd, from a diminutive of Koza. Jewish (Ashkenazic): nickname from Yiddish kozak ‘warrior’, ‘brave man’ (a Ukrainian loanword), a derivative of 1. | 27,456 | 1:1,384 |
93 | Kania Polish and Jewish (Ashkenazic): Polish nickname or Jewish ornamental name, from Polish kania ‘kite’. | 27,423 | 1:1,386 |
94 | Urbaniak Polish and Ukrainian: patronymic from Urban. | 27,335 | 1:1,390 |
95 | Mucha Polish, Ukrainian, Czech dialect, and Slovak: nickname from mucha ‘fly’, denoting an irritating person or someone considered of no importance. | 26,894 | 1:1,413 |
96 | Kowalik Polish: from a diminutive of kowal ‘smith’ (see Kowal), or nickname from kowalik in the sense ‘woodpecker’. | 26,870 | 1:1,415 |
97 | Tomczak Polish: patronymic from Tomek, a pet form of the personal name Tomasz (see Thomas). | 26,817 | 1:1,417 |
98 | Czajkowski Polish: habitational name for someone from Czajka, Czajki, Czajków, Czajkowice, or other places named with Polish czajka ‘lapwing’ (cognate with Russian chaika ‘seagull’). | 26,760 | 1:1,420 |
99 | Mikołajczyk | 26,720 | 1:1,422 |
100 | Markowski Polish, Ukrainian, Belorussian, and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from any of various places called Markowa, Markowice, Markowo, Marków, etc., named with the personal name Marek. Jewish (Ashkenazic): patronymic from the personal name Marek. | 26,656 | 1:1,426 |
101 | Kozioł | 26,416 | 1:1,439 |
102 | Nawrocki from nawrócic ‘to be converted’, hence a name for a religious convert, in particular a Jew who had converted to Christianity. possibly also a habitational name for someone from Nawrotów in Kalisz voivodeship. The name is well established in Germany. | 26,375 | 1:1,441 |
103 | Janik Polish, Czech, and Slovak (Janík), and Hungarian: from a pet form of the personal name Jan. | 26,370 | 1:1,441 |
104 | Brzozowski Polish: habitational name for someone from a place named with brzoza ‘birch tree’, for example Brzozowa, Brzozowice, or Brzozowo. | 26,362 | 1:1,442 |
105 | Markiewicz Polish: patronymic from the personal name Marek. | 25,879 | 1:1,469 |
106 | Wawrzyniak Polish: patronymic from the personal name Wawrzyniec, from Latin Laurentius (see Lawrence). | 25,829 | 1:1,472 |
107 | Musiał | 25,770 | 1:1,475 |
108 | Jarosz from a short form of the personal name Jaroslaw (composed of the elements jaro- ‘young’, ‘robust’ +-slaw ‘glory’), or from some other personal name formed with jaro-, or from a dialect form of the personal name Hieronim, Polish form of Greek Hieronymos (see Jerome). in some cases it may have originated as a nickname for a vigorous young man, from the adjective jary. | 25,630 | 1:1,483 |
109 | Tomczyk Polish: derivative of Tomek, a pet form of the personal name Tomasz (see Thomas). | 25,593 | 1:1,485 |
110 | Kurek Polish: nickname from kurek ‘cockerel’, a Polish diminutive of kur ‘rooster’. | 25,293 | 1:1,503 |
111 | Wolski Polish and Eastern German (of Slavic origin): habitational name for someone from one of many places called Wola, named in Latin as libera villa ‘free village’, i.e. a settlement which was awarded liberty or relieved from certain duties. Compare Zwolinski, also Villafranca. | 24,423 | 1:1,556 |
112 | Kot Polish, Slovak, Czech, Belorussian, Jewish (eastern Ashkenazic), and German (of Slavic origin): from a personal name or nickname based on Slavic kot ‘tom cat’. As a Jewish name it is generally an ornamental name. | 24,421 | 1:1,556 |
113 | Stankiewicz Polish: patronymic from Stanek or Stanko, pet forms of the personal name Stanislaw (see Stanislaw). | 24,409 | 1:1,557 |
114 | Dziedzic (Polish) One who rented land to another, a landlord. | 24,403 | 1:1,558 |
115 | Tkaczyk Polish: from a diminutive of Tkacz ‘weaver’. | 24,393 | 1:1,558 |
116 | Kopeć | 24,331 | 1:1,562 |
117 | Stasiak Polish: patronymic from a reduced form of the personal name Stanislaw (see Stanislaw). | 24,226 | 1:1,569 |
118 | Urban English, French, German, Czech, Slovak, Polish, Ukrainian, Belorussian, Hungarian (Urbán), and Jewish (eastern Ashkenazic): from a medieval personal name (Latin Urbanus meaning ‘city dweller’, a derivative of urbs ‘town’, ‘city’). The name was borne by a 4th-century saint, the patron saint of vines, and by seven early popes. The Jewish surname represents an adoption of the Polish personal name. | 23,614 | 1:1,610 |
119 | Pawlik Polish: from the personal name Pawlik, a pet form of Pawel (see Paul). | 23,608 | 1:1,610 |
120 | Polak Polish, Czech (Polák), and Jewish (Ashkenazic): ethnic name for someone from Poland. In the case of the Ashkenazic name, the reference is to a Jew from Poland. The name of the country (Polish Polska) derives from a Slavic element pole ‘open country’, ‘cleared land’. This surname is found throughout central and eastern Europe. | 23,490 | 1:1,618 |
121 | Dobrowolski Polish: habitational name for someone from for example Dobrowola in Lublin or Siedlce voivodeships, places named from Polish dobry ‘good’ + volya ‘will’. According to Bystron, it may alternatively have a nickname for a peasant who had been freed from serfdom. Compare Czech Dobrovolny. | 23,489 | 1:1,618 |
122 | Piasecki Polish: topographic name for someone who lived in a sandy place, from Polish piasek ‘sand’, or a habitational name from any of the many places named with this element, for example Piasek and Piaski. | 23,342 | 1:1,628 |
123 | Wierzbicki Polish: habitational name for someone from any of the many places in Poland called Wierzbica or Wierzbice, named with wierzba ‘willow’. | 23,254 | 1:1,635 |
124 | Domagała | 23,070 | 1:1,648 |
125 | Krük The meaning of this surname is not listed. | 22,996 | 1:1,653 |
126 | Karpiński | 22,933 | 1:1,657 |
127 | Jastrzębski | 22,931 | 1:1,658 |
128 | Janicki Polish: habitational name for someone from Janice in Plock voivodeship, named with the personal name Jan. | 22,908 | 1:1,659 |
129 | Bednarek Polish: from a diminutive of bednarz ‘cooper’ (see Bednarz). | 22,660 | 1:1,677 |
130 | Sosnowski (Polish) Dweller in, or near, a forest of pine trees. | 22,521 | 1:1,688 |
131 | Stefański | 22,324 | 1:1,703 |
132 | Majchrzak Polish: patronymic from the personal name Majcher. | 22,310 | 1:1,704 |
133 | Bielecki The meaning of this surname is not listed. | 22,134 | 1:1,717 |
134 | Maj Polish: surname adopted with reference to the month of May, Polish maj (see May). Surnames referring to months were sometimes adopted by Jewish converts to Christianity, with reference to the month in which they were baptized or in which the surname was registered. | 21,721 | 1:1,750 |
135 | Sowa (Polish) One with owlish qualities; dweller at the sign of the owl. | 21,637 | 1:1,757 |
136 | Gajda (Russian, Czech-Slovakian) One in the habit of using gajda, meaning, “hi,” or “hey” in exclamations; dweller in, or near, a wood. | 21,409 | 1:1,775 |
137 | Milewski Polish: habitational name for someone from a place called Milew or Milewo, named with mily ‘nice’, ‘pleasant’. | 21,283 | 1:1,786 |
138 | Klimek Polish, Czech (Klímek), and Sorbian: from the personal name Klim, short form of Kliment or Klemens, from the Latin personal name Clemens (see Clement). | 21,271 | 1:1,787 |
139 | Olejniczak Polish: patronymic from the occupational name Olejnik. | 21,123 | 1:1,799 |
140 | Ratajczak Polish: patronymic from the occupational term rataj ‘plowman’. | 20,970 | 1:1,813 |
141 | Madej Polish: from a short form of the personal name Amadej or Amadeusz (from medieval Latin Amadeus, from amare ‘to love’ + Deus ‘God’), or from a variant of Matej (see Matthew). | 20,608 | 1:1,844 |
142 | Romanowski Polish, Ukrainian, Belorussian, and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from any of various places called Romanów, Romany, or Romanowo. | 20,435 | 1:1,860 |
143 | Kasprzak Polish: patronymic from the personal name Kasper (see Kaspar). | 20,409 | 1:1,862 |
144 | Matuszewski Polish: derivative of the personal name Matusz (see Matthew), with the addition of -ewski by analogy with other surnames (mostly habitational) with this ending, or possibly a habitational name for someone from an unidentified place named with this personal name. | 20,395 | 1:1,864 |
145 | Marek Polish, Czech, and Slovak: from the West Slavic personal name Marek, a vernacular form of Latin Marcus (see Mark). Czech: from a pet form of the personal name Martin. | 20,067 | 1:1,894 |
146 | Kowal Polish, Jewish (from Poland), and German (of Slavic origin): occupational name for a blacksmith, Polish and Sorbian kowal. | 19,952 | 1:1,905 |
147 | Socha Polish and Czech, and Slovak: metonymic occupational name for a plowman, from Polish, Czech socha ‘plow’. Czech: nickname for a strong man, from socha ‘bar’, ‘column’. | 19,917 | 1:1,908 |
148 | Grzelak Polish: patronymic from Grzela, a dialect pet form of Grzegorz, vernacular form of Latin Gregorius (see Gregory). | 19,892 | 1:1,911 |
149 | Wilczyński | 19,811 | 1:1,919 |
150 | Czajka Polish: nickname from czajka ‘lapwing’, a nickname for someone thought to resemble the bird in some way. | 19,711 | 1:1,928 |
151 | Bednarczyk Polish: from a diminutive of bednarz ‘cooper’ (see Bednarz). | 19,447 | 1:1,954 |
152 | Wrona Polish: nickname for someone thought to resemble a crow in some way, from wrona ‘crow’. | 19,444 | 1:1,955 |
153 | Skiba (Polish, Ukranian) Single strip of soil thrown up by a plow, probably designating a plowman. | 19,426 | 1:1,957 |
154 | Owczarek | 19,389 | 1:1,960 |
155 | Matusiak Polish: patronymic from the personal name Matusz (see Matthew). | 19,173 | 1:1,982 |
156 | Marcinkowski Polish: habitational name for someone from a place called Marcinkowo or Marcinkowice. | 19,169 | 1:1,983 |
157 | Sobolewski Polish: habitational name for someone from Sobolew in Lublin voivodeship, or Sobolewo in Bialystok, Lom?za, and Suwalki voivodeships, all named with Polish sobol ‘sable’ (see Sobol). | 18,898 | 1:2,011 |
158 | Orzechowski Polish: habitational name for someone from any of various places called Orzechów or Orzechowo, named with orzech ‘nut’, ‘hazelnut’. It may also be a topographic name for someone living by a hazelnut tree, or a nickname for someone with light brown hair, from the adjective orzechowy ‘hazel’. | 18,882 | 1:2,013 |
159 | Olejnik Czech and Slovak (Olejník), Polish, Ukrainian, and Jewish (eastern Ashkenazic): occupational name for an extractor or seller of cooking oil, from olej ‘oil’ + -ník (Czech), -nik (Polish, Yiddish), or -nyk (Ukrainian), suffix of agent nouns. In at least one family, the name has been Americanized (or rather Gaelicized) as O’Lennick. | 18,867 | 1:2,015 |
160 | Kurowski Polish: habitational name for someone from a place called Kurowo or Kurów, named with kur ‘rooster’. | 18,809 | 1:2,021 |
161 | Mazurkiewicz Polish: patronymic from Mazurek. | 18,800 | 1:2,022 |
162 | Rogowski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from Rogów, Rogowa, or Rogowo, all named with the personal name Róg. | 18,779 | 1:2,024 |
163 | Czech Polish: ethnic name meaning ‘Czech’. Probably also an English translation of the German cognate Zech or Czech and Slovak Cech (see Cech). | 18,602 | 1:2,043 |
164 | Janiszewski Polish: habitational name for someone from Janiszew in the voivodeships of Konin, Plock, and Radom, or Janiszów in the voivodeships of Lublin and Tarnobrzeg; both place names are from the personal name Jan. | 18,470 | 1:2,058 |
165 | Bednarski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from a place called Bednary, Bednarze, or Bednarskie. Jewish (from Poland): patronymic from Polish bednarz, an occupational name for a cooper (see Bednarz). | 18,431 | 1:2,062 |
166 | Barański | 18,396 | 1:2,066 |
167 | Skowroński | 18,387 | 1:2,067 |
168 | Pająk | 18,370 | 1:2,069 |
169 | Chrzanowski Polish: habitational name for someone from Chrzanów or Chrzanowo, villages named from Chrzan, a derogatory nickname from chrzan ‘horseradish’. | 18,363 | 1:2,070 |
170 | Bukowski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from a place called Buków, Bukowo, or Bukowa, from buk ‘beech’. | 18,320 | 1:2,075 |
171 | Cieślik | 17,993 | 1:2,112 |
172 | Kosiński | 17,821 | 1:2,133 |
173 | Lisowski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from a place called Lisowo, Lisów, Lisowa, Lisowice, or other places named with Polish lis ‘fox’. | 17,749 | 1:2,141 |
174 | Muszyński | 17,748 | 1:2,142 |
175 | Czaja Polish: from czaja, czajka ‘lapwing’, a nickname for someone thought to resemble the bird in some way. | 17,698 | 1:2,148 |
176 | Okoń | 17,626 | 1:2,156 |
177 | Kozieł | 17,597 | 1:2,160 |
178 | Grzybowski Polish: habitational name for someone from any of various places called Grzybowa, Grzybowo, or Grzybów, all named with grzyb ‘mushroom’. | 17,575 | 1:2,163 |
179 | Pluta Polish: nickname from the Polish dialect term pluta ‘bad weather’, ‘rain’, ‘sleet’, or ‘puddle’, perhaps a nickname for someone of a gloomy disposition. This name also occurs in Germany. | 17,566 | 1:2,164 |
180 | Osiński | 17,514 | 1:2,170 |
181 | Morawski Polish: habitational name for someone from Morawy in Ciechanów or Wloclawek voivodeships, or places called Morawa, Morawce, Morawczewice, or Morawka, all named with morawa ‘wet grassy area’, or a topographic name from this word. | 17,510 | 1:2,171 |
182 | Kuczyński | 17,490 | 1:2,173 |
183 | Sobczyk Polish: from a diminutive form of the personal name Sobek, a pet form of Sobieslaw (see Sobczak). | 17,392 | 1:2,185 |
184 | Konieczny Polish: topographic name for somebody who lived at the edge of a village, from Old Polish konieczny ‘final’, ‘ultimate’. | 17,358 | 1:2,190 |
185 | Kwiecień | 17,358 | 1:2,190 |
186 | Marzec Polish: from Polish marzec (derived from Latin Martius (mensis), from the name of the god Mars), a nickname or personal name for someone who was born or baptized in the month of March or who had some other special connection with the month, such as owing a feudal obligation then. | 17,330 | 1:2,193 |
187 | Rybak Polish, Ukrainian, German, and Jewish (eastern Ashkenazic):noccupational name for a fisherman, an agent derivative of ryban‘fish’ (see Ryba). AB, AC | 17,297 | 1:2,197 |
188 | Augustyniak Polish: patronymic or pet form from the personal name Augustyn. | 17,278 | 1:2,200 |
189 | Michalik Polish: from a pet form of the personal name Michal (see Michael). | 17,262 | 1:2,202 |
190 | Marczak Polish: patronymic from the personal name Marek (see Marek). | 17,256 | 1:2,203 |
191 | Zych Polish: from a short form of the personal name Zygmunt. | 17,241 | 1:2,205 |
192 | Czyż | 17,147 | 1:2,217 |
193 | Kaczor Polish and Jewish (from Poland): from Polish kaczor ‘drake’, applied either as a nickname or (especially among Jews) as an ornamental name. Hungarian: nickname from Slovak kocúr ‘tom cat’; alternatively it may be from Hungarian kacor ‘curved knife’ (from Southern Slav koser, kosir, kosor), perhaps as a metonymic occupational name for a maker or user of such knives. | 17,042 | 1:2,230 |
194 | Krzemiński | 16,924 | 1:2,246 |
195 | Kubicki Polish: habitational name for someone from Kubice in Ciechanów voivodeship, so named from the personal name Kuba. | 16,878 | 1:2,252 |
196 | Michałowski | 16,746 | 1:2,270 |
197 | Paluch Polish: from paluch ‘thumb’ (augmentative of palec ‘finger’), hence a nickname used to denote a small person or a dwarf, or possibly a descriptive nickname for someone with a deformed or missing thumb. | 16,737 | 1:2,271 |
198 | Sroka (Polish) One who had some characteristic of a magpie; dweller at the sign of the magpie. | 16,690 | 1:2,277 |
199 | Stefaniak Polish: patronymic from the personal name Stefan. | 16,672 | 1:2,280 |
200 | Niemiec Polish and Jewish (from Poland): ethnic or regional name from the vocabulary word niemiec ‘German’. Compare Nemec. | 16,609 | 1:2,288 |
201 | Kasprzyk Polish: derivative of the personal name Kasper (see Kaspar). | 16,578 | 1:2,293 |
202 | Kacprzak | 16,566 | 1:2,294 |
203 | Cybulski Polish: habitational name for someone from Cybulice or Cybulin, named with the personal name Cybula. | 16,450 | 1:2,311 |
204 | Białek | 16,449 | 1:2,311 |
205 | Kujawa Polish: from the district Kujawy, on the west bank of the Vistula, bounded by the Vistula and Notec rivers and Lake Goplo. | 16,357 | 1:2,324 |
206 | Przybysz Polish: nickname for someone who had recently arrived in a district, from przybysz ‘newcomer’. | 16,323 | 1:2,329 |
207 | Marszałek | 16,308 | 1:2,331 |
208 | Lewicki Polish: habitational name for someone from either of two places called Lewiczyn, in the voivodeships of Ciechanów or Radom. Jewish (from Poland): from Polish lewicki ‘of the Levites’ (see Levy). | 16,277 | 1:2,335 |
209 | Stachowiak The meaning of this surname is not listed. | 16,246 | 1:2,340 |
210 | Witek from the personal name Wit, a short form of Witold, a derivative of Lithuanian Vytautas, a compound of vyti ‘to guide’ + tauta ‘the people’. from a pet form of another personal name Wit with a different etymology, namely a derivative of Latin Vitus, from vita ‘life’. Compare Italian Vito. | 16,158 | 1:2,352 |
211 | Szydłowski | 16,132 | 1:2,356 |
212 | Smoliński | 16,126 | 1:2,357 |
213 | Matysiak | 16,098 | 1:2,361 |
214 | Lech Polish and Czech: from the personal name Lech, often chosen as a patriotic name among Poles. According to Slavic legend, three brothers, Lech, Czech, and Rus, founded the nations of the Poles, Czechs, and Russians respectively. In Czech the term Lech denotes a Pole. North German: from a byname for a mean person, from Middle Low German lech ‘low’, ‘bad’, ‘mean’. | 16,048 | 1:2,368 |
215 | Piekarski variant of Piekarz ‘baker’, with the addition of -ski, a common suffix of surnames. habitational name for someone from any of various places in Poland called Piekary. | 16,044 | 1:2,369 |
216 | Janowski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from Janów, Janowo, or Janowice, all places named with the personal name Jan. | 16,041 | 1:2,369 |
217 | Kulesza Polish: from kulesza ‘gruel’, a dish normally made with corn flour; probably a nickname for someone who habitually cooked or was fond of this dish. | 16,041 | 1:2,369 |
218 | Cichocki Polish: habitational name for someone from places in Nowy S{a,}cz or Torun voivodeships called Ciche, from cichy ‘quiet’, ‘calm’. | 16,008 | 1:2,374 |
219 | Murawski Polish: habitational name for someone from placed called Murawa or Murawy, named with murawa ‘lawn’, ‘green’. | 15,994 | 1:2,376 |
220 | Bednarz Polish and Jewish (from Poland): occupational name for a cooper, Polish bednarz. | 15,989 | 1:2,377 |
221 | Popławski | 15,951 | 1:2,383 |
222 | Niewiadomski Polish: habitational name for someone from Niewiadom in Katowice voivodeship or Niewiadoma in Siedlce voivodeship, probably both places so named from niewiadomy ‘unknown’. | 15,938 | 1:2,385 |
223 | Rudnicki Polish: habitational name from Rudnik in southeastern Poland,nRudniki, or some other place named with Slavic ruda ‘iron ore’.nAC | 15,929 | 1:2,386 |
224 | Staniszewski Polish: habitational name for someone from Staniszewo in Gdansk and Poznan voivodeships, or Staniszów or Staniszewice in Radom voivodeship. | 15,927 | 1:2,386 |
225 | Turek Czech, Slovak, Polish, and Jewish (eastern Ashkenazic): from the vocabulary word Turek ‘Turk’, either an ethnic name for a Turk or a nickname for someone who was thought to resemble a Turk in some way. Croatian (northern Croatia) and Slovenian: nickname for a refugee from the Turks in the 15th and 16th century, from the ethnic term Turek ‘Turk’. Slovenian territory and the northern parts of present-day Croatia were a refuge for Christians from Bosnia when it was conquered by the Ottoman Empire, and from those parts of Croatia that were a war zone. Refugees were thus not ethnic Turks, but Serbs and Croats from ‘Turkey’, i.e. the Ottoman Empire. Slovenian: perhaps also a nickname or occupational name from any of various plants named turek, e.g. a kind of flax or a mushroom of the genus Leccinium. Polish and Jewish (from Poland): habitational name from any of several places named Turek, in particular one in Konin voivodeship. | 15,888 | 1:2,392 |
226 | Chmiel Polish and Jewish (from Poland): from Polish chmiel ‘hops’, hence a metonymic occupational name for a grower of hops. It may also be from any of various places in Poland named with this word. | 15,874 | 1:2,394 |
227 | Biernacki The meaning of this surname is not listed. | 15,818 | 1:2,403 |
228 | Skrzypczak The meaning of this surname is not listed. | 15,627 | 1:2,432 |
229 | Sowiński | 15,506 | 1:2,451 |
230 | Podgórski The meaning of this surname is not listed. | 15,388 | 1:2,470 |
231 | Karczewski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from Karczew, named with Polish karcz ‘stump’. | 15,377 | 1:2,472 |
232 | Drozd Polish, Czech, Slovak, and Jewish (eastern Ashkenazic): nickname for someone thought to resemble a thrush, from Polish and Czech drozd ‘thrush’. As a Jewish name it is mainly ornamental. | 15,336 | 1:2,478 |
233 | Cichoń | 15,287 | 1:2,486 |
234 | Rosiński | 15,236 | 1:2,495 |
235 | Pietrzyk Polish: from a pet form of the personal name Pietr, dialect form of Piotr (see Peter). | 15,232 | 1:2,495 |
236 | Komorowski Polish and Jewish (from Polish): habitational name for someone from Komorowo or Komorów, both places named from Old Polish komor ‘mosquito’. | 15,114 | 1:2,515 |
237 | Banach Polish: from a pet form of the personal name Benedykt, from Latin Benedictus (see Benedict). | 15,051 | 1:2,525 |
238 | Antczak Polish: patronymic from a pet form of the personal name Antoni (see Anthony). | 15,034 | 1:2,528 |
239 | Filipiak Polish: patronymic from the personal name Filip, a vernacular form of Greek Philippos (see Philip). | 14,814 | 1:2,566 |
240 | Grochowski Polish: habitational name from any of various places called Grochów, Grochy, or Grochowce, from groch ‘pea’. | 14,676 | 1:2,590 |
241 | Graczyk Polish: from graczyk ‘player’, diminutive of gracz, an agent noun from grac ‘to play’, in various senses: to play cards or to play a musical instrument, hence a nickname for a gambler or musician. | 14,573 | 1:2,608 |
242 | Klimczak Polish and eastern Slavic: patronymic from the personal names Klim or Klima, short forms of Klemens, from the Latin personal name Clemens (see Clement). | 14,455 | 1:2,629 |
243 | Serafin (Italian) Descendant of Serafino (highest order of angels). | 14,449 | 1:2,631 |
244 | Gruszka Polish (common in Silesia) and Jewish (from Poland): from gruszka ‘pear’, hence a metonymic occupational name for someone who grew or sold pears, or a nickname for someone thought to resemble the fruit. As a Jewish surname it is mainly ornamental. | 14,395 | 1:2,640 |
245 | Krzyżanowski | 14,384 | 1:2,642 |
246 | Bieniek The meaning of this surname is not listed. | 14,379 | 1:2,643 |
247 | Siwek (Polish) Dweller at the sign of the gray horse; one who rode a gray horse. | 14,378 | 1:2,644 |
248 | Rak Polish, Czech, Slovak, Slovenian, Hungarian (Rák), and Jewish (eastern Ashkenazic): from Slavic rak ‘crab’, ‘lobster’, or ‘crayfish’. This was applied as an occupational name for someone who caught and sold crayfish, crabs, or lobsters, or as a nickname to someone thought to resemble such a creature. In Polish, the word is found in several idioms, for example, czerwony jak rak ‘red as a lobster’. In Slovenian, it only means ‘crayfish’. | 14,362 | 1:2,646 |
249 | Konieczna | 14,336 | 1:2,651 |
250 | Przybyła | 14,302 | 1:2,658 |
251 | Zawada Polish and Jewish (from Poland): nickname for a troublesome or troubled person, from Polish zawada ‘problem’, ‘obstacle’. In some cases it may be a topographic name for someone who lived by a physical obstruction or a habitational name from a place called Zawada, named with this word (see Zawadzki). | 14,301 | 1:2,658 |
252 | Godlewski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from Godlewo in Lom?za voivodeship. | 14,263 | 1:2,665 |
253 | Kulik Polish, Jewish (eastern Ashkenazic), and German (of Slavic origin): nickname from Slavic kulik ‘curlew’. Czech (Kulík): from a short form of the personal name Mikuláš, Czech form of Nicholas. Jewish (from Belarus): habitational name from Kuliki, now in Belarus. | 14,239 | 1:2,669 |
254 | Banaś | 14,179 | 1:2,681 |
255 | Ptak Polish and Czech (Pták): nickname for a small, slight person or a smart individual, from Polish ptak, Czech pták ‘bird’. This name is also found in German-speaking countries. | 13,988 | 1:2,717 |
256 | Mikołajczak | 13,984 | 1:2,718 |
257 | Zarzycki Polish: variant of Zarzecki. | 13,908 | 1:2,733 |
258 | Strzelecki Polish: habitational name for someone from any of several places called Strzelce, named with strzelec ‘bowman’. | 13,896 | 1:2,735 |
259 | Cieśla | 13,863 | 1:2,742 |
260 | Mielczarek | 13,856 | 1:2,743 |
261 | Bartkowiak Polish: patronymic from Bartek. | 13,772 | 1:2,760 |
262 | Krawiec Polish and Jewish (from Poland): occupational name for a tailor, Polish krawiec, from Old Slavic kravati ‘to cut’. | 13,719 | 1:2,771 |
263 | Konopka Polish, Czech, Slovak (Konôpka), and Jewish (eastern Ashkenazic): nickname for an active person, from konopka ‘linnet’. Polish and Jewish (from Poland): habitational name from some place named with konopie ‘hemp’, for example Konopki. | 13,651 | 1:2,784 |
264 | Bartczak The meaning of this surname is not listed. | 13,605 | 1:2,794 |
265 | Gil Spanish, Catalan, Portuguese, Dutch, and German: from the personal name Gil, from French Gille(s), from Latin Aegidius (see Giles). German: from Slavic gil ‘bullfinch’, probably a nickname for a simpleton. | 13,597 | 1:2,795 |
266 | Panek Czech (Pánek) and Polish: from a pet form of the personal name Pankrac (see Pankratz) or Stipán (see Steven). Polish: nickname from a diminutive of Polish pan ‘master’, used either affectionately, in the sense ‘little master’, or contemptuously, in the sense ‘lordling’. Polish: from a pet form of the personal name Panas, a vernacular form of Atanazy, a derivative of Greek Athanasios (see Athanas). | 13,589 | 1:2,797 |
267 | Janiak Polish: patronymic from the personal name Jan. | 13,583 | 1:2,798 |
268 | Winiarski Polish: habitational name for someone from Winiary, a place named from Polish winiarz ‘producer or seller of wine’. | 13,537 | 1:2,808 |
269 | Tokarski Polish, Jewish (eastern Ashkenazic), and Ukrainian: habitational name for someone from any of many places named Tokary. Jewish (eastern Ashkenazic) and Ukrainian: patronymic from Tokarz and Tokar. | 13,508 | 1:2,814 |
270 | Banasiak Polish: from a pet form of the personal name Benedykt, a vernacular form of Benedictus (see Benedict). | 13,422 | 1:2,832 |
271 | Grzyb Polish: from grzyb ‘mushroom’, applied as a nickname for a dull old man, or a metonymic occupational name for someone who collected and sold edible fungi. | 13,422 | 1:2,832 |
272 | Zaremba metonymic occupational name for a woodcutter, from a derivative of Polish zarabac ‘to hack or chop’. habitational name from any of various places called Zareby. | 13,417 | 1:2,833 |
273 | Kaczyński | 13,393 | 1:2,838 |
274 | Frankowski Polish: habitational name for someone from places called Franki (in Lomza and Plock voivodeships), Frankowo, or Frankowa, so named from the personal names Franek or Franko, derivatives of the personal name Franciszek, a vernacular form of Latin Franciscus (see Francis). | 13,386 | 1:2,839 |
275 | Rakowski Polish, Ukrainian, Belorussian, and Jewish (from Poland): habitational name for someone from any of several places named Rakowo and Raków, including one south of Warsaw and another in Belarus, which was a frontier town between Poland and the Soviet Union from 1921 to 1939. | 13,315 | 1:2,855 |
276 | Skowron (Polish) Dweller at the sign of the lark; one with the qualities of a lark. | 13,282 | 1:2,862 |
277 | Dobosz from a personal name beginning with Old Slavic dobie ‘courageous’, ‘noble’, for example Dobiemir or Dobieslaw. occupational name from dobosz ‘drummer’. | 13,173 | 1:2,885 |
278 | Sienkiewicz Polish: patronymic from Sienko, a pet form of the eastern Slavic personal name Siemion (see Simon). | 13,105 | 1:2,900 |
279 | Witczak Polish: patronymic from Witek. | 13,090 | 1:2,904 |
280 | Dudziński | 13,063 | 1:2,910 |
281 | Nawrot Polish: derivative of Polish nawrócic ‘to be converted’ (see Nawrocki). | 13,020 | 1:2,919 |
282 | Fijałkowski | 12,903 | 1:2,946 |
283 | Kostrzewa Polish: topographic name or perhaps a nickname, from kostrzewa ‘fescue grass’ (from kostra ‘spike’). | 12,850 | 1:2,958 |
284 | Kucharczyk Polish: from a diminutive of Kucharz ‘cook’ (see Kuchar), or from the vocabulary word kucharczyk ‘cook’s apprentice’. | 12,757 | 1:2,979 |
285 | Tkacz Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): occupational name for a weaver, Polish tkacz, a noun derivative of tkac ‘to weave’. Compare Tkach. | 12,747 | 1:2,982 |
286 | Biernat (German) Descendant of Berinhard (bear, brave). | 12,742 | 1:2,983 |
287 | Bogusz Polish: from a short form of the personal name Boguslaw (composed of the Slavic elements Bog ‘God’ + slav ‘glory’). | 12,713 | 1:2,990 |
288 | Rybicki Polish: habitational name from Rybice, now Rybitwy, in Plocknvoivodeship. AC | 12,642 | 1:3,007 |
289 | Szymczyk The meaning of this surname is not listed. | 12,609 | 1:3,014 |
290 | Czyżewski | 12,601 | 1:3,016 |
291 | Janus Polish: from the personal name Janus, a derivative of Jan. | 12,590 | 1:3,019 |
292 | Szczepanik (Polish) Descendant of little Szczepan (crown or garland). | 12,541 | 1:3,031 |
293 | Rogalski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from Rogal in Kalisz voivodeship, or from any of several places called Rogale. The place names are derived from rogal ‘(roe) deer’, ‘stag’. | 12,521 | 1:3,036 |
294 | Buczek nickname from buczec ‘to hum’, ‘to blubber’. topographic name from a diminutive of buk ‘beech’ (see Bukowski). | 12,510 | 1:3,038 |
295 | Gawroński | 12,506 | 1:3,039 |
296 | Szostak The meaning of this surname is not listed. | 12,454 | 1:3,052 |
297 | Kaleta Polish: from kaleta ‘leather purse’, either a metonymic occupational name for a maker of such purses or a nickname for someone who habitually carried one. | 12,416 | 1:3,061 |
298 | Jurek Polish: from a pet form of the personal name Jura. | 12,360 | 1:3,075 |
299 | Grzegorczyk Polish: from a pet form of the personal name Grzegorz, vernacular form of Latin Gregorius (see Gregory). | 12,311 | 1:3,087 |
300 | Kaczorowski Polish: habitational name for someone from any of various places called Kaczorów, Kaczorowo, or Kaczorowice, named with kaczor ‘drake’ (see Kaczor). | 12,306 | 1:3,089 |
301 | Szczygieł | 12,299 | 1:3,090 |
302 | Trojanowski Polish: habitational name for someone from any of various places called Trojanów, Trojanowa, or Trojanowice, all of which are named with the personal name Trojan. | 12,218 | 1:3,111 |
303 | Drzewiecki The meaning of this surname is not listed. | 12,189 | 1:3,118 |
304 | Gawron Polish: nickname from gawron ‘rook’. German: habitational name of Slavic origin from a place so named near Breslau. | 12,180 | 1:3,121 |
305 | Rogala Polish and Jewish (from Poland): nickname from Polish rogala ‘roe deer’. This term also means ‘croissant’, and may be an occupational name for a baker. As a Jewish name it is generally of ornamental origin. | 12,153 | 1:3,128 |
306 | Kubik Polish, Czech, and Slovak (Kubík): from a pet form of the personal name Kuba, itself a pet form of Jakub (see Jacob). | 12,119 | 1:3,136 |
307 | Kula Polish, Czech, Slovak, and Jewish (from Poland): nickname for a rotund person, from Polish kula ‘ball’, Czech dialect kula (standard Czech koule). Czech: from a short form of the personal name Mikuláš, Czech form of Nicholas. Jewish (from Belarus): habitational name from Kulya, now in Belarus. | 12,112 | 1:3,138 |
308 | Wojtczak Polish: patronymic from Wojtek, a pet form of the personal name Wojciech (see Voytek). | 12,107 | 1:3,139 |
309 | Książek | 12,066 | 1:3,150 |
310 | Kisiel from kisiel ‘fruit jelly’, perhaps applied as a nickname for someone with a passion for this type of confection or some perceived likeness to it. topographic name, a variant of German Kiesel ‘gravel’. | 12,061 | 1:3,151 |
311 | Bagiński | 12,057 | 1:3,152 |
312 | Radomski Polish: habitational name for someone from the city of Radom in central Poland, south of Warsaw. The place name is based on the Old Slavic personal name Radomir. | 12,030 | 1:3,159 |
313 | Trzciński | 12,018 | 1:3,163 |
314 | Maliszewski Polish: habitational name for someone from a place called Maliszew in Siedlce voivodeship, Maliszewo in Wloclawek voivodeship, or Maliszów in Radom voivodeship. | 12,008 | 1:3,165 |
315 | Rosiak Polish: patronymic from Rosa. | 11,940 | 1:3,183 |
316 | Gawlik Polish: from a pet form of the personal name Gawel, Latin Gallus (see Gall 2). | 11,921 | 1:3,188 |
317 | Cebula Polish: from cebula ‘onion’ (Latin cepulla), either a nickname or a metonymic occupational name for an onion grower or seller. | 11,917 | 1:3,189 |
318 | Grzesiak Polish: patronymic from a short form of Grzegorz, vernacular form of Latin Gregorius (see Gregory). | 11,914 | 1:3,190 |
319 | Rojek Polish: from a pet form of the Polish personal name Rój. Polish and Jewish (from Poland): from a diminutive of the vocabulary word rój ‘hive’, ‘swarm’. | 11,914 | 1:3,190 |
320 | Malec Polish, Czech, Slovenian, and Croatian: nickname from a vocabulary word meaning ‘small’ (Czech malý, Polish maly, Slovenian and Croatian mali). Compare Maly. | 11,844 | 1:3,209 |
321 | Cygan Polish: ethnic name or nickname from a word meaning ‘gypsy’, ‘Romany’. Altered spelling of eastern German Zigan, from Hungarian cigány ‘gypsy’. | 11,808 | 1:3,219 |
322 | Zaręba | 11,806 | 1:3,219 |
323 | Bogucki Polish: habitational name for someone from a place called Boguty, Bogucice, Bogucin, or Bogucino, which are all diminutives of Boguta, a derivative of the personal name Boguslaw (see Boguslawski). | 11,776 | 1:3,228 |
324 | Mikulski Polish: habitational name for someone from a place called Mikuly or Mikulice, named with the personal name Mikula (see Mikula). | 11,738 | 1:3,238 |
325 | Walkowiak patronymic from the personal name Walek. habitational name from a place called Walków in Sieradz voivodeship. | 11,679 | 1:3,254 |
326 | Flis Polish and Jewish (from Poland): occupational name from flis ‘raftsman’. eastern Slovenian: common but unexplained. | 11,615 | 1:3,272 |
327 | Czapla Polish: from czapla ‘heron’, hence a nickname for a man with long, thin legs. | 11,584 | 1:3,281 |
328 | Burzyński | 11,471 | 1:3,313 |
329 | Wnuk Polish: from wnuk ‘grandson’, possibly a name for someone who was brought up by his grandparents after losing his parents. | 11,453 | 1:3,319 |
330 | Drozdowski Polish: habitational name for someone from any of various places called Drozdowo or Drozdów, for example. | 11,436 | 1:3,324 |
331 | Rzepka Polish: from rzepka, diminutive of rzepa ‘turnip’,neither a nickname or a metonymic occupational name for a peasant whongrew root vegetables. AC, AB | 11,434 | 1:3,324 |
332 | Pawelec | 11,393 | 1:3,336 |
333 | Lipski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from any of various places called Lipie, Lipsk, Lipsko, Lipy, etc., all named with Polish lipa ‘lime tree’. | 11,362 | 1:3,345 |
334 | Kwaśniewski | 11,330 | 1:3,355 |
335 | Filipek Czech (Filípek) and Polish: from a pet form of the personal name Filip, a vernacular form of Greek Philippos (see Philip). | 11,306 | 1:3,362 |
336 | Zaborowski Polish: habitational name from any of several places called Zaborowo or Zaborów, probably named with za ‘beyond’ + bór ‘forest’ + -owo or -ów, suffix of place names. Alternatively, it could be a topographic name for someone who lived ‘on the other side of the forest’. | 11,284 | 1:3,368 |
337 | Andrzejczak | 11,272 | 1:3,372 |
338 | Falkowski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from a place called Falkow (now Falków) for example, probably named from Falek, a pet form of Chwal, a short form of the personal name Chwalislaw. In some instances the Jewish name is a patronymic from the Yiddish personal name Falk. | 11,261 | 1:3,375 |
339 | Nowaczyk Polish: nickname for a newcomer to a district, from a diminutive of Nowak. | 11,190 | 1:3,397 |
340 | Sokół | 11,190 | 1:3,397 |
341 | Urbańczyk | 11,180 | 1:3,400 |
342 | Krysiak Polish: patronymic from a pet form of the personal name Krzysztof (see Christopher) or Krystian (see Christian). | 11,175 | 1:3,401 |
343 | Hajduk Polish: occupational name for a drover, from a term borrowed from Hungarian (see Hajdu), which was also used to denote a Hungarian foot soldier in the Polish army in the 16th century. | 11,143 | 1:3,411 |
344 | Bielawski The meaning of this surname is not listed. | 11,109 | 1:3,421 |
345 | Ciszewski Polish: habitational name for someone from a place named Ciszewo, from a derivative of cichy ‘quiet’, ‘calm’. | 11,103 | 1:3,423 |
346 | Mroczek Polish: nickname for a person of a gloomy disposition, from Polish mroczek ‘small dark cloud’ (a diminutive of mrok ‘cloud’, also used in the sense ‘gloom’, ‘darkness’). This word also means ‘bat’, which could also lie behind the nickname. | 11,088 | 1:3,428 |
347 | Lisiecki Polish: habitational name for someone from Lisiec in Konin voivodeship or a place called Liszki, both named with lis ‘fox’ (see Lis). | 11,063 | 1:3,436 |
348 | Zajączkowski | 11,032 | 1:3,445 |
349 | Lach Ukrainian, Belorussian, and Polish: ethnic name from eastern Slavic Lach ‘Pole’. This term is used in Czech to denote the inhabitants of the northeastern part of Moravia, near the Polish border. Slovak, Czech (Moravian), and German (of Slavic origin): from the personal name Lach, a short form of Czech and Slovak (V)ladislav (see Laszlo). Germanized spelling of Slovenian Lah, derivative of Vlah ‘Wallachian’, ‘Vlach’, ‘Romanian’, or more generally denoting any person of foreign origin. | 11,030 | 1:3,446 |
350 | Okoński | 10,956 | 1:3,469 |
351 | Pietras Polish: from an augmentative form of the personal name Pietr, dialect form of Piotr (see Peter). | 10,952 | 1:3,470 |
352 | Karwowski Polish: habitational name for someone from Karwowo, or other places named with the dialect word karw ‘ox’. | 10,884 | 1:3,492 |
353 | Skrzypek The meaning of this surname is not listed. | 10,881 | 1:3,493 |
354 | Borek Polish: from a derivative of Borzyslaw, Bolebor, or some other personal name formed with bor. Polish and Jewish (from Poland): habitational name from Borek, so named with Polish bór ‘pine forest’ + the diminutive suffix -ek. As a Jewish name, it could sometimes be from a Polonized form of the Yiddish personal name Borukh. | 10,875 | 1:3,495 |
355 | Dziuba Polish: from a derivative of dziub ‘nose’, ‘peak’, also sometimes applied as a nickname for someone with a pock-marked complexion. Ukrainian and Jewish (from Ukraine): nickname from Ukrainian dzyuba ‘pock-marked person’. | 10,851 | 1:3,503 |
356 | Wasiak | 10,846 | 1:3,504 |
357 | Krakowiak Polish: habitational name for someone from the city of Kraków. | 10,845 | 1:3,505 |
358 | Białas | 10,844 | 1:3,505 |
359 | Mika Hungarian, Polish, Czech (Míka), and Slovak: from a pet form of a central and eastern European personal name equivalent to Nicholas: Hungarian Miklós, Czech and Slovak Mikuláš, Polish Mikolaj. | 10,842 | 1:3,506 |
360 | Lasota Polish: from the medieval personal name Lasota (from Polish las ‘wood’, ‘forest’), adopted as an equivalent of the Latin personal name Sylvester (which is from Latin silva ‘wood’, ‘forest’). | 10,819 | 1:3,513 |
361 | Jagodziński | 10,811 | 1:3,516 |
362 | Szafrański | 10,803 | 1:3,518 |
363 | Wroński | 10,747 | 1:3,537 |
364 | Juszczak Polish: patronymic from the personal name Justek, a pet form of Just. | 10,741 | 1:3,539 |
365 | Borowiec The meaning of this surname is not listed. | 10,727 | 1:3,543 |
366 | Jagiełło | 10,691 | 1:3,555 |
367 | Gruszczyński | 10,670 | 1:3,562 |
368 | Sobieraj Polish: nickname from Polish sobie ‘take for oneself’ + raj ‘paradise’. | 10,665 | 1:3,564 |
369 | Skibiński | 10,660 | 1:3,566 |
370 | Masłowski | 10,583 | 1:3,591 |
371 | Dubiel | 10,570 | 1:3,596 |
372 | Raczyński | 10,516 | 1:3,614 |
373 | Kmiecik Polish: from a diminutive of Kmiec ‘peasant farmer’ (see Kmiec). | 10,480 | 1:3,627 |
374 | Karaś | 10,476 | 1:3,628 |
375 | Bujak Polish: nickname either from Old Polish bujak ‘impertinent person’, or from bujac ‘to develop or grow quickly’. | 10,434 | 1:3,643 |
376 | Dominiak Polish: patronymic from the personal name Dominik, a vernacular form of Late Latin Dominicus (see Dominick). | 10,418 | 1:3,648 |
377 | Misiak Polish: patronymic from the personal name Mis (see Mis). | 10,410 | 1:3,651 |
378 | Kubacki Polish: habitational name for someone from Kubaczyn in Poznan voivodeship, a place so named from Kuba, a pet form of the personal name Jakub (see Jacob). | 10,328 | 1:3,680 |
379 | Jakubiak Polish: patronymic from the personal name Jakub, vernacular form of Latin Jacobus (see Jacob). | 10,324 | 1:3,682 |
380 | Bartosik Polish: from a pet form of the personal name Bartlomiej (see Bartholomew). | 10,318 | 1:3,684 |
381 | Mierzejewski Polish: habitational name for someone from a place called Mierzejewo, named with mierzeja ‘spit’, ‘sandbar’. | 10,291 | 1:3,693 |
382 | Pilarski Polish: occupational name for a sawyer, Polish pilarz (see Pilarczyk) + -ski, common ending of surnames. | 10,289 | 1:3,694 |
383 | Jurkiewicz Polish: patronymic from the personal name Jurek, a pet form of Jura. | 10,286 | 1:3,695 |
384 | Tarnowski Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name for someone from any of the places called Tarnów, Tarnowa, Tarnowiec, and Tarnowo (named with Polish tarn ‘blackthorn’ + -ów suffix). In the case of the Jewish surname, the source is usually, if not exclusively, Tarnów in southern Poland. | 10,286 | 1:3,695 |
385 | Gutowski Polish: habitational name for someone from any of many places in central and northern Poland called Gutowo or Gutów. | 10,270 | 1:3,701 |
386 | Jezierski Polish: habitational name for someone from Jezioro, Jeziory, Jeziora, or Jezierzyce, all places named with jezioro ‘lake’. | 10,250 | 1:3,708 |
387 | Janas Polish: from the personal name Janas, a derivative of Jan, vernacular form of Latin Johannes (see John). | 10,225 | 1:3,717 |
388 | Stec Polish: from a pet form of the personal name Stefan, Polish vernacular form of Latin Stephanus (see Steven). | 10,224 | 1:3,718 |
389 | Twardowski Polish: habitational name for someone from Twardowo in Poznan voivodeship or Twardów in Kalisz voivodeship, named with Polish twardy ‘hard’. | 10,211 | 1:3,722 |
390 | Florczak Polish: patronymic from Florek, a pet form of the personal name Florian. | 10,209 | 1:3,723 |
391 | Bochenek (Polish) Dweller at the sign of the loaf of bread. | 10,191 | 1:3,730 |
392 | Stelmach Ukrainian, Polish, and Jewish (eastern Ashkenazic): occupational name from Ukrainian stelmakh and Polish stelmach ‘wheelwright’, ‘cartwright’ (a word of German origin; compare Stellmacher). | 10,184 | 1:3,732 |
393 | Kopczyński | 10,141 | 1:3,748 |
394 | Dudziak Polish: from a patronymic form of Duda. | 10,125 | 1:3,754 |
395 | Skoczylas The meaning of this surname is not listed. | 10,113 | 1:3,758 |
396 | Pasternak Polish, Ukrainian, and Jewish (eastern Ashkenazic): from Polish, Ukrainian, and eastern Yiddish pasternak ‘parsnip’ (via Middle High German from Latin pastinaca), apparently a nickname or in the case of the Jewish surname, an ornamental name. | 10,097 | 1:3,764 |
397 | Bilski The meaning of this surname is not listed. | 10,088 | 1:3,768 |
398 | Zielonka Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): habitational name from any of many places in Poland called Zielonka. Compare Polish zielonka ‘silage’, a derivative of zielony ‘green’. | 10,067 | 1:3,776 |
399 | Staszewski Polish: habitational name for someone from either of two places, in Radom and Tarnobrzeg, named Staszów, named with a reduced form of the personal name Stanislaw (see Stanislaw). | 10,060 | 1:3,778 |
400 | Pakuła | 10,041 | 1:3,785 |
401 | Filipowicz Polish: patronymic from the personal name Filip, a vernacular form of Greek Philippos (see Philip). | 10,020 | 1:3,793 |
402 | Piwowarczyk | 10,007 | 1:3,798 |
403 | Noga Polish: from Polish noga ‘leg’, used as a derogatory nickname for a totally incompetent person. | 9,994 | 1:3,803 |
404 | Milczarek | 9,978 | 1:3,809 |
405 | Matuszak Polish: patronymic from the personal name Matusz (see Matthew). | 9,935 | 1:3,826 |
406 | Adamus | 9,883 | 1:3,846 |
407 | Olczak patronymic from the personal name Olcza, a pet form of Olek. possibly also a topographic name for someone who lived by an alder tree, from a derivative of olcza, variant of olsza ‘alder’. | 9,869 | 1:3,851 |
408 | Dobrzyński | 9,832 | 1:3,866 |
409 | Cholewa Polish: metonymic occupational name for a bootmaker, or a nickname for someone who habitually wore boots, from cholewa ‘boot upper’. | 9,821 | 1:3,870 |
410 | Wilczek Polish: from a diminutive form of the personal name Wilk. | 9,769 | 1:3,891 |
411 | Koza Polish, Czech, Slovak, and Jewish (eastern Ashkenazic): from western and eastern Slavic koza ‘nanny goat’, probably applied as a nickname for someone thought to resemble a goat, or alternatively as a metonymic occupational name for a goatherd. | 9,755 | 1:3,896 |
412 | Czechowski habitational name for someone from any of various places called Czechowice, Czechowo, or Czechów, all named with Czech, a short form of the personal name Czibor (composed of Polish czcic ‘venerate’ and Slavic bor ‘to fight’). from a derivative of Czech, an ethnic name for a Czech. | 9,743 | 1:3,901 |
413 | Strzelczyk Polish: nickname from Polish strzelczyk, diminutive of strzelec ‘bowman’. | 9,739 | 1:3,903 |
414 | Kubica Polish and Czech: from a derivative of the personal name Kuba, a pet form of Jakub (see Jacob). | 9,728 | 1:3,907 |
415 | Jankowiak Polish: patronymic from Janek or Janko, pet forms of the personal name Jan. | 9,692 | 1:3,922 |
416 | Kaczmarski Polish: occupational name from ka(r)czmarz ‘innkeeper’ + the common surname suffix -ski. | 9,690 | 1:3,922 |
417 | Gaweł | 9,659 | 1:3,935 |
418 | Misztal | 9,643 | 1:3,942 |
419 | Zygmunt Polish: from the personal name Zygmunt, Polish form of Siegmund. | 9,587 | 1:3,965 |
420 | Szwed The meaning of this surname is not listed. | 9,569 | 1:3,972 |
421 | Krupiński | 9,553 | 1:3,979 |
422 | Adamczak Polish and Ukrainian: pet form or patronymic from the personal name Adam. | 9,546 | 1:3,982 |
423 | Adamek Czech and Slovak (Adámek); and Polish: from a pet form of the personal name Adam. | 9,543 | 1:3,983 |
424 | Sieradzki Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from places called Sieradz in Sieradz and Piotrków voivodeships, or from Sieradza in Tarnów voivodeship. | 9,540 | 1:3,984 |
425 | Kapusta Polish, Czech, and Slovak: from kapusta ‘cabbage’, hence a metonymic occupational name for a cabbage grower or a nickname for someone with a peculiarity of the head. | 9,519 | 1:3,993 |
426 | Majcher Polish: from the personal name Majcher, a vernacular form of Melchior. | 9,510 | 1:3,997 |
427 | Paczkowski Polish: habitational name for someone from places called Paczkowo or Paczków, in Poznan and Opole voivodeships, named with the personal name Paczek (see Pacek). | 9,481 | 1:4,009 |
428 | Modzelewski Polish and Jewish (from Poland): habitational name for someone from places in Poland called Modzel or Modzele, from modzel ‘hard place’, ‘callus’. | 9,466 | 1:4,015 |
429 | Iwański | 9,456 | 1:4,020 |
430 | Jackowski Polish: habitational name for someone from Jacków, Jackowice, or Jackowo, places named with the personal name Jacek. | 9,448 | 1:4,023 |
431 | Malicki Polish: habitational name for someone from places called Malice, Malik, or Maliki. | 9,425 | 1:4,033 |
432 | Adamiak Polish: patronymic from or pet form of the personal name Adam. | 9,417 | 1:4,036 |
433 | Siedlecki Polish and Jewish (from Poland): habitational name from a place named Siedlce or Siedlec, of which there are many in different parts of Poland. The most important of them is in Siedlce voivodeship in eastern Poland. The place name is derived from siodlo, meaning ‘abode’ or ‘dwelling place’ in Old Polish. | 9,411 | 1:4,039 |
434 | Niedzielski Polish: habitational name for someone from a place called Niedzieliska in the voivodeships of Plock, Tarnów, or Zamosc, or Niedzielsko in Sieradz voivodeship. All of these places were probably named with niedziela ‘Sunday’ or with Niedziel, a nickname from nie dzielic ‘don’t divide’. | 9,401 | 1:4,043 |
435 | Zwoliński | 9,398 | 1:4,044 |
436 | Florek Polish and Slovak: from a pet form of the medieval personal name Florian. | 9,376 | 1:4,054 |
437 | Tkocz The meaning of this surname is not listed. | 9,355 | 1:4,063 |
438 | Bober (Czech-Slovakian) Dweller at the sign of the beaver; one with the characteristics of a beaver. | 9,340 | 1:4,069 |
439 | Adamowicz Polish: patronymic from the personal name Adam. | 9,327 | 1:4,075 |
440 | Kaszuba Polish: ethnic name for a Kashubian (Polish Kaszuba). The Kashubians are a Slavic people with their own distinctive dialect and customs, living in northern Poland to the southwest and west of Gdansk. | 9,301 | 1:4,087 |
441 | Szcześniak | 9,295 | 1:4,089 |
442 | Grzywacz Polish and Jewish (from Poland): nickname from grzywacz ‘ring-necked dove’ or from grzywa ‘mane’, with reference to a man with long hair. As a Jewish name it is mainly ornamental. | 9,248 | 1:4,110 |
443 | Ruciński | 9,168 | 1:4,146 |
444 | Sochacki Polish: habitational name for someone from Sochacz in Krosno voivodeship. | 9,162 | 1:4,149 |
445 | Dec Czech (Dec): ethnic name for a German, from German Deutsch. Polish: from a pet form of the personal name Dionizy, Polish form of Dionysius (see Dennis). | 9,150 | 1:4,154 |
446 | Kwieciński | 9,128 | 1:4,164 |
447 | Stolarczyk The meaning of this surname is not listed. | 9,109 | 1:4,173 |
448 | Niemczyk Polish and Jewish (from Poland): ethnic or regional name from a diminutive or patronymic from Polish Niemiec ‘German’. | 9,091 | 1:4,181 |
449 | Prokop Czech, Polish, Ukrainian, and Belorussian: from the personal name Prokop, Greek Prokopios, from pro ‘before’, ‘in front’ + kope ‘cut’, originally an omen name meaning ‘success’, ‘prosperity’ but as a Church name taken to mean ‘pioneer’, as it was the name of the first victim of Diocletian’s persecutions in Palestine in ad 303. He is venerated in the Orthodox Church, whence the popularity of the Russian personal name Prokofi. The popularity of the name in central Europe is largely due to a later St. Prokop, patron saint of Bohemia, who founded Sázava abbey in Prague in the 11th century. | 9,074 | 1:4,189 |
450 | Szyszka The meaning of this surname is not listed. | 9,062 | 1:4,194 |
451 | Kuc Polish: nickname from kuc ‘pony’, applied as a nickname to a short man. | 9,040 | 1:4,205 |
452 | Stanek Czech (Stanek) and Polish: from a pet form of the personal name Stanislav (Czech), Stanislaw (Polish) (see Stanislaw). | 9,010 | 1:4,219 |
453 | Dudzik Polish: from a diminutive of Duda. | 8,975 | 1:4,235 |
454 | Molenda Polish (also Moleda): occupational name for a miller, from a derivative of Latin molendinator. | 8,972 | 1:4,236 |
455 | Mroczkowski Polish: habitational name for someone from any of various places called Mroczkowa, Mroczków, or Mroczkowice, named with mroczek ‘bat’. | 8,965 | 1:4,240 |
456 | Sitek | 8,948 | 1:4,248 |
457 | Bieńkowski | 8,943 | 1:4,250 |
458 | Drabik The meaning of this surname is not listed. | 8,918 | 1:4,262 |
459 | Paszkowski Polish: habitational name from Paszków in Warszawa voivodeship or Paszkowice in Piotrków voivodeship. | 8,901 | 1:4,270 |
460 | Rusin Polish, Ukrainian, and Jewish (eastern Ashkenazic): ethnic ornregional name from Polish and Ukrainian rusin ‘Ruthenian’.n Jewish (from Belarus): habitational name from Rusiny in Belarus.nAB | 8,882 | 1:4,279 |
461 | Guzik Polish: nickname for a small person, from guzik ‘button’. | 8,873 | 1:4,284 |
462 | Czekaj Polish: from czekac ‘to wait for’, possibly applied as a nickname for a patient person. | 8,861 | 1:4,289 |
463 | Stanisławski | 8,857 | 1:4,291 |
464 | Kowalczuk | 8,849 | 1:4,295 |
465 | Suski Polish: habitational name from any of numerous places called Sucha (see Suchy). | 8,835 | 1:4,302 |
466 | Okrój The meaning of this surname is not listed. | 8,810 | 1:4,314 |
467 | Czerniak Polish and Jewish (eastern Ashkenazic): nickname denoting a person with dark hair or dark skin, from Polish czarny ‘black’. | 8,795 | 1:4,322 |
468 | Pytel Polish: metonymic occupational name name for a flour bolter, from pytel ‘bolting cloth’, ‘sieve’. | 8,739 | 1:4,349 |
469 | Chojnowski Polish: habitational name for someone from a place called Chojnowo or Chojnów, from choina ‘fir tree’, in Ciechanów, {L-}om?za and Ostro{l-}{e,}ka voivodeships. | 8,727 | 1:4,355 |
470 | Kuchta Polish and Czech: occupational name or nickname for a worker in a kitchen, from kuchta ‘scullery maid’, ‘skivvy’. | 8,723 | 1:4,357 |
471 | Kruszewski Polish: habitational name for someone from any of the places called Kruszew or Kruszewo. For the etymology of the place names, see Kruszynski. | 8,718 | 1:4,360 |
472 | Augustyn Polish: from the personal name Augustyn, Polish form of Latin Augustinus (see Augustine, Austin). | 8,702 | 1:4,368 |
473 | Puchalski Polish: habitational name for someone from any of the various places called Puchaly in Warszawa, Lom?za, and Ostroleka voivodeships. | 8,702 | 1:4,368 |
474 | Szatkowski The meaning of this surname is not listed. | 8,701 | 1:4,368 |
475 | Kaniewski Polish: habitational name for someone from Kaniewo in Wloclawek voivodeship, named with Polish kania ‘kite’. | 8,700 | 1:4,369 |
476 | Kotowski Polish and Jewish (Ashkenazic): habitational name for someone from places called Kotów, Kotowy, or Kotowice, named with kot ‘cat’. | 8,688 | 1:4,375 |
477 | Urbanowicz Polish: patronymic from the personal name Urban. | 8,681 | 1:4,378 |
478 | Zdunek | 8,667 | 1:4,385 |
479 | Piechota nickname for someone who traveled about on foot, from Polish na piechote ‘on foot’. from a pet form of the personal name Piotr (see Peter). | 8,653 | 1:4,393 |
480 | Wolak Polish: patronymic from a short form of Wolimir or some other personal name formed with woli-, a derivative of wolec ‘to want’ or of wola ‘will’. | 8,634 | 1:4,402 |
481 | Kolasa Polish: from kolasa ‘wagon’, ‘carriage’, hence a metonymic occupational name for a cartwright or coachman. | 8,632 | 1:4,403 |
482 | Budzyński | 8,627 | 1:4,406 |
483 | Kobus Polish, Czech, Dutch, and German: from a pet form of the personal name Jakobus (Czech Jakub) (see Jacob). Polish and Jewish (from Poland): nickname from kobus ‘falcon’. | 8,627 | 1:4,406 |
484 | Skalski The meaning of this surname is not listed. | 8,613 | 1:4,413 |
485 | Motyka Polish, Ukrainian, Slovak: from motyka ‘hoe’, a nickname for someone given to going off on a wild goose chase. | 8,600 | 1:4,420 |
486 | Bielak The meaning of this surname is not listed. | 8,595 | 1:4,422 |
487 | Michałek | 8,578 | 1:4,431 |
488 | Szczęsny | 8,564 | 1:4,438 |
489 | Banasik Polish and Belorussian: from a pet form of the personal name Benedykt, a vernacular form of Latin Benedictus (see Benedict). | 8,555 | 1:4,443 |
490 | Januszewski Polish: habitational name for someone from Januszewo or Januszewice, both named with the personal name Janusz. | 8,555 | 1:4,443 |
491 | Urbanek Polish, Czech (Urbánek), and Sorbian: from a pet form of the personal name Urban. The surname is also established in Germany. | 8,551 | 1:4,445 |
492 | Pawlikowski Polish: habitational name for someone from a place called Pawlikowice; there is one near Kutno in Plock voivodeship, also one near Krakow. | 8,550 | 1:4,445 |
493 | Rosa Italian and Catalan: from rosa ‘rose’ (Latin rosa), applied in part as a topographic name for someone who lived where wild roses grew, in part as a habitational name for someone who lived at a house distinguished by the sign of a rose, and in part as a nickname for someone with a pink, rosy complexion. Portuguese and Spanish: in most cases a short form of a name such as (de la) Rosa (Spanish) or (da) Rosa (Portuguese), or occasionally from the female personal name Rosa. Polish and Czech: from the vocabulary word rosa ‘dew’, ‘juice’, ‘sap’, applied as a nickname. | 8,525 | 1:4,459 |
494 | Wypych | 8,522 | 1:4,460 |
495 | Lipka Ukrainian and Polish: topographic name for someone who lived by a lime tree, from lipka, diminutive of lipa ‘lime tree’ (see Lipa). Jewish (eastern Ashkenazic): from a pet form of the personal name Lipe. Jewish (eastern Ashkenazic): from a pet form of the female personal name Libe, derived from Yiddish libe ‘love’. Polish and Jewish (from Poland and Ukraine): habitational name for someone from villages called Lipka or Lipki in Poland and Ukraine. German: from a diminutive of Lippe 4. | 8,482 | 1:4,481 |
496 | Trzeciak Polish: from Trzeciak, presumably originally a byname for a third child or third son, from Polish trzeci ‘third’. | 8,464 | 1:4,491 |
497 | Partyka Polish: nickname from Polish dialect partyka ‘chunk of bread’, probably denoting an impoverished person, one who owned nothing but a chunk of bread. Czech: nickname from partyka ‘obscure salesman’. | 8,458 | 1:4,494 |
498 | Tomala Polish: from a derivative of the personal name Tomasz (see Thomas). Puruha-Mochica: in northern Ecuador, unexplained. probably also from a language from the Philippine Islands, unexplained. | 8,438 | 1:4,504 |
499 | Broda (Polish, German) One who had an unusual beard; one who came from Broda, in Mecklenburg. | 8,435 | 1:4,506 |
500 | Zagórski This last name is from Mongolia. It means 'the one who came from Zag', a city in mongolia. | 8,435 | 1:4,506 |